ژیلا شاهی بازیگر نقش «صفیه مدرس» در «موقعیت مهدی»:
باورپذیر بودن «صفیه» را مدیون هادی حجازیفر هستم
ژیلا شاهی بازیگر نقش «صفیه مدرس» در «موقعیت مهدی» در گفتگو با روزنامه صبا درباره نقشش گفت: اینکه شخصیتی پرجزئیات را بازی کردم همگی برمیگردد به هادی حجازیفر. تسلط کارگردان، نقش به سزایی در خروجی مطلوب و موفق فیلم دارد. باورپذیر بودن و جزئیات نقش را مدیون او هستم. فضا و اتمسفری که هادی حجازیفر خلق میکند، بازیگر مقابل را به بازی صحیح وادار میکند.
روزنامه صبا: «موقعیت مهدی» فیلم غافلگیر کننده فجر چهلم به حساب میآید و توناسته نظر مخاطبان و منتقدان را جلب نماید. اتفاقی که نوید ظهور هادی حجازیفر به عنوان کارگردان موثر در سینمای ایران را میدهد. ژیلا شاهی پس از درخشش در «قصر شیرین» این بار در «موقعیت مهدی» به تهیهکنندگی حبیبالله والینژاد در نقش «صفیه مدرس» همسر شهید باکری حضور دارد. او بازی در فیلمهای «پرسه در حوالی من»، «خاکستر و برف» و «دلتنگیهای عاشقانه» را نیز در کارنامه دارد. در ادامه گفتوگوی «صبا پلاس» را با این بازیگر میخوانید.
همسر شهید باکری همچنان در قید حیاتاند، این موضوع کار را برای شما سخت نکرد؟
وقتی کاراکتر، یک ما به ازای درونی دارد، بازی کاملا دقیق و منطبق بر آن شاید سخت باشد، اما رویکرد کارگردان از اجرای این کاراکتر متفاوت بوده است. فکر میکنم بسیار هوشمندانه حجازیفر واسطه ما و همسر شهید بودند، برای اینکه بتوانیم در جریان خاطرات و فراز و نشیب زندگی مشترکشان باشیم. حضور کارگردان به عنوان واسطه باعث شد بازیگران ارتباط مستقیمی با شخصیت حقیقی اثر نداشته باشند و سایر عوامل متوجه تأثیر نشوند.
در حقیقت وجود این فاصله و واسطه باعث شد تا ایفای نقش همسر شهید باکری برای من سختی و چالشی نداشته باشد. برای من تنها درک فضا و اتمسفر دهه شصت و شرایط جنگ کفایت میکرد.
یعنی شما از منابعی مانند کتاب یا خاطرات، برای قرابت و درک نقش استفاده نکردهاید؟
خیر، به نظر من کتاب در مرحله بعد قرار میگیرد. مادامی که شخص حقیقی در حیات است ضرورتی در رجوع به خاطرات و گذشته سوژه نیست، در نتیجه تصمیم گرفتم تنها به گفتههای هادی حجازیفر اعتماد کنم.
اردبیلی بودن شما و ارومیهای بودن شخصیتهای «موقعیت مهدی»، اختلاف فرهنگی و یا تفاوتهایی به وجود میآورد؟
نمیتوان گفت اختلاف فرهنگی، تنها تفاوتهای جزئی در گویش و برخی واژگان بین اردبیل و ارومیه وجود دارد، اما تسلط هادی حجازیفر به گویش ارومیهای به استفاده از واژههای جایگزین کمک زیادی کرد.
در جریان تولید سریال «عاشورا» عوامل تصمیم گرفتند به تولید فیلم «موقعیت مهدی» برسند که اکنون در فجر چهلم شاهد آن هستیم، اثری که با نظرات مثبت بسیاری همراه بوده است. معیار شما برای انتخاب نقش چه بوده است؟
همیشه در مرحله اول با خواندن فیلمنامه، تکلیفم با قصه مشخص است. جزئیاتی وجود دارد که اگر توجهام را جلب کند باعث میشود بازی در کار را بپذیرم. فیلمنامههایی به من پیشنهاد شدهاند که به این دلیل که نتوانستم با نقش ارتباط برقرار کنم بازی در آن اثر را رد کردم.
نقش شما در «موقعیت مهدی» پرجزئیات، درونگراست، چالشهای ایفای نقش همسر «شهید باکری» برای شما چه بود؟
اینکه شخصیتی پرجزئیات را بازی کردم همگی برمیگردد به هادی حجازیفر. تسلط کارگردان، نقش به سزایی در خروجی مطلوب و موفق فیلم دارد. باورپذیر بودن و جزئیات نقش را مدیون او هستم. فضا و اتمسفری که هادی حجازیفر خلق میکند، بازیگر مقابل را به بازی صحیح وادار میکند.
«موقعیت مهدی» پس از «قصر شیرین» دومین حضور شما در نقش زنی آذریست، از اینکه گویش و نقشهای بومی برای شما تبدیل به کلیشه شود، نمیترسید؟
بله. علاوه بر این دو اثر فیلمهای دیگری به زبان ترکی بازی کردهام، رشد و توسعه سینمای ترک زبان برای من بسیار مهم است، پس اگر بتوانم به این روند مثبت کمک کنم، دریغ نمیکنم و تلاش میکنم تا حضور پیدا کنم. احساس میکنم به تنوع نیاز دارم تا دچار تکرار و کلیشه نشوم؛ چرا که وقتی در یک تیپ و نقش برای مدتی طولانی بازی میکنید، ریسکپذیری شما برای پذیرفتن فیلمنامه و کاراکترهای تازه کمتر میشود.
نظر شما درباره نقشتان در «موقعیت مهدی» چیست؟
از خروجی کار راضی هستم، اگر چه در سریال ممکن است فقط چند سکانس بیشتر نسبت به فیلم بازی کرده باشم.
حانیه جهانیان
انتهای پیام/
هنوز دیدگاهی منتشر نشده است